Archive for July 19, 2017

Avustralya Göçmenliği 1 Temmuz ve Değişiklikler

Aslında bu notları size 1 Temmuz’da yazdığım yazının ardından paylaşmayı düşünmüştüm, ama bir türlü fırsatım olmadı.

Daha önce bahsettiğim gibi Avustralya’da göçmenlikle ilgili yıllık değişiklikler ve kotaların sıfırlanması vs. gibi işler Haziran ayının sonunda bitiyor ve Temmuz ayının başında yeni bir sayfa açılıyor. Bu konuyu hiç araştırmamış olanlar için kısa bir detay vereyim; bir meslek grubunda eyaletlerin listeleri hazırlanıyor ve 1 Temmuz itibarı ile o meslek için başvurularını (Skill Assessment/yetenek değerlendirmesi)  yapmış olanlar, göçmenlik başvurusu için www.immi.gov.au web sitesine ilk başvurusunu yapıyor. Eeğr eyaletten göçmenlik için extra puana ihtiyacınız varsa eyaletteki koşulları da yerine getirmeniz gerekiyor. Göçmenlik bakanlığına ve eyaletlere başvurular iletildikçe ve onaylandıkça, o mesleğin kotası yavaş yavaş dolmaya başlıyor. Kota dolmaya başlayınca, siz Skill Assessment yaptırsanız ve tüm puanları tuttursanız dahi, başvuru yapamayabilirsiniz. Eğer eyalet göçmenlik desteğine (sponsorship) ihtiyacınız yoksa, bu durumda göçmenlik bakanlığının SOL (Skilled Occupation List) meslek listesine göre hareket etmeniz gerekiyor. Göçmenlik bakanlığı, değerlendirmelere en yüksek puanlardan bakarak başlıyor, yukarıdan itibaren göçmenlik başvurusuna davet ediyor ve siz de sonraki adımları takip ederek başvurunuzu iletiyorsunuz.

18 Nisan’da çalışma vizesi ile gelenler/gelecekler için şartlar daha da zorlaştırıldı ve yeni kurallar getirildi. Özellikle Hindistan’dan gelenler bu yeni yasaya bayaa bir ses çıkarttılar. Dil şartı ile birlikte başka şartlar da ilave edildi. (457 Vize, 457 Visa)

İşte bu değişen 457 vizesi ile ilgili de 1 Temmuz’da yine değişiklikler yapıldı. Örneğin dil şartı aşağıdaki 2 koşul için kaldırıldı;

  • Başka ülkede faaliyet gösteren bir şirket çalışanını Avustralya’ya getirmek istiyorsa yıllık AUD96.400 maaş vermesi durumunda dil şartı gerekmeyecek
  • İngilizce konuşulan belirli ülkelerden gelenlerden yine dil şartı istenmeyecek

4 yıla kadar vize verilebilir, vs gibi detayları da aşağıda görebilirsiniz.

English language requirements

The English Language Salary Exemption Threshold (ELSET) which exempted applicants (whose salary was over AUD$96,400) from the English language requirement has been removed for applications lodged on or after 1 July 2017.

As a result, English language test results must be provided for applications lodged on or after 1 July 2017 unless:

  • the person is an employee of an overseas business who is coming to Australia to work for that company or their associated entity andthey have a nominated base rate of pay of at least AUD$96,400
  • any of the other current English language exemptions apply (for example, certain passport country holders who do not require English language testing).

For further information about the English language requirements and exemptions, see Temporary Work (Skilled) visa (subclass 457).

Training benchmarks

As per the Government’s announcement, from March 2018 sponsors will no longer be required to meet the current training benchmarks requirements with these arrangements to be replaced by a requirement to pay a contribution to the new Skilling Australians Fund (SAF).

To improve the integrity of the current arrangements in the interim, a new instrument outlining the training benchmarks has been published on 1 July 2017 which will impact applications lodged on or after this date. For more information, see Subclass 457 Visa Legislative Instruments.

Character

The provision of penal clearance certificates will become mandatory for all visa applications lodged on or after 1 July 2017. This reform will bring the subclass 457 visa program in line with most other visa programs, which are not exempted from providing penal clearance certificates, see Character and police certificate requirements.

Mandatory skills assessments

The Department of Education and Training’s Trades Recognition Australia (TRA) 457 skills assessment program  will be expanded to include some additional nationalities for a small number of existing occupations. TRA’s website is being updated to reflect this reform which will only impact on applications lodged on or after 1 July 2017. Where required, the Department of Immigration and Border Protection retains its discretion to request skills assessments for any pending or new applications.

Visa validity

Visa validity policy now specifies that a subclass 457 visa may be granted for up to 4 years for occupations listed on the Short-term Skilled Occupation List (STSOL) if requested by the sponsor and required to meet international trade obligations.

For further information see: Combined list of eligible skilled occupations.

New sponsorship accreditation arrangements

The characteristics for sponsorship accreditation approval will be expanded to accommodate certain low risk sponsors who only use the subclass 457 program occasionally. This will ensure that gaining access to regular priority processing will no longer only favour large volume users of the program, see Temporary Work (Skilled) visa (subclass 457).

Kaynak : http://www.border.gov.au/WorkinginAustralia/Pages/1-July-2017-changes.aspx

Çıkartılan ve Eklenen Meslekler

1 Temmuz itibarı ile değişiklik yapılan meslekler listesinin özetini de aşağıdaki linkten görebilirsiniz.

http://www.border.gov.au/WorkinginAustralia/Pages/summary-of-1-july-2017-changes-to-list-of-eligible-skilled-occupations.aspx

Mesleklerde Yapılan Değişikler Özeti

Vize türlerine göre mesleklerde yapılan değişiklikleri aşağıdaki sayfa üzerinde görebilirsiniz. Eğer mesleğiniz bu listede yok ise, vizeye başvurmanız mümkün olmuyor maalesef.

http://www.border.gov.au/Trav/Work/Work/Skills-assessment-and-assessing-authorities/skilled-occupations-lists#

Ve Açıklanan Meslekler

1 Temmuz’dan sonra yapılacak başvurularda Avustralya Göçmenlik Bakanlığı aşağıdaki meslek listesinde olanların başvurularını değerlendirmeye alıyor.

http://www.border.gov.au/Trav/Work/Work/Skills-assessment-and-assessing-authorities/skilled-occupations-lists/combined-stsol-mltssl

Bugün itibarı ile listelenen meslekleri aşağıya kopyalıyorum;

Occupation ANZSCO Code List Type Assessing Authority
​Accommodation & Hospitality Managers (nec) ​141999 STSOL ​VETASSESS
Accountant (General)*** 221111 MLTSSL CPAA/ IPA/CAANZ
Actuary 224111 MLTSSL VETASSESS
Acupuncturist 252211 STSOL Chinese Medicine Board Of Australia
Advertising Manager 131113 STSOL AIM
Advertising Specialist*** 225111 STSOL VETASSESS
Aeronautical Engineer 233911 MLTSSL Engineers Australia
Aeroplane Pilot*** 231111 STSOL CASA
Agricultural Consultant 234111 MLTSSL VETASSESS
Agricultural Engineer 233912 MLTSSL Engineers Australia
Agricultural Scientist 234112 MLTSSL VETASSESS
Agricultural Technician*** 311111 STSOL VETASSESS
Airconditioning & Mechanical Services Plumber 334112 MLTSSL TRA
Airconditioning & Refrigeration Mechanic 342111 MLTSSL TRA
Aircraft Maintenance Engineer (Avionics) 323111 STSOL TRA
Aircraft Maintenance Engineer (Mechanical) 323112 STSOL TRA
Aircraft Maintenance Engineer (Structures) 323113 STSOL TRA
Ambulance Officer 411111 STSOL VETASSESS
Anaesthetic Technician 311211 STSOL VETASSESS
Anaesthetist 253211 STSOL Medical Board of Australia
Analyst Programmer 261311 MLTSSL ACS
Animal Attendants & Trainers (nec)*** 361199 STSOL VETASSESS
Apiarist*** 121311 STSOL VETASSESS
Aquaculture Farmer*** 121111 STSOL VETASSESS
Arborist 362212 STSOL TRA
Architect 232111 MLTSSL AACA
Architectural Draftsperson 312111 STSOL VETASSESS
Architectural, Building & Surveying Technicians (nec) 312199 STSOL VETASSESS
Art Teacher (Private Tuition) 249211 STSOL VETASSESS
Artistic Director 212111 STSOL VETASSESS
Arts Administrator or Manager 139911 STSOL VETASSESS
Audiologist 252711 MLTSSL VETASSESS
Automotive Electrician 321111 MLTSSL TRA
Baker*** 351111 STSOL TRA
Barrister 271111 MLTSSL a legal admissions
authority of a
State or Territory
Beef Cattle Farmer*** 121312 STSOL VETASSESS
Biochemist 234513 MLTSSL VETASSESS
Biomedical Engineer 233913 MLTSSL Engineers Australia
Biotechnologist 234514 MLTSSL VETASSESS
Boat Builder & Repairer 399111 MLTSSL TRA
Book or Script Editor 212212 STSOL VETASSESS
Botanist 234515 MLTSSL VETASSESS
Bricklayer 331111 MLTSSL TRA
Building Associate 312112 STSOL VETASSESS
Building Inspector 312113 STSOL VETASSESS
Business Machine Mechanic 342311 STSOL TRA
Butcher or Smallgoods Maker 351211 STSOL TRA
Cabinetmaker 394111 MLTSSL TRA
Cabler (Data & Telecommunications) 342411 STSOL TRA
Cafe or Restaurant Manager*** 141111 STSOL VETASSESS
Camera Operator (Film, Television or Video) 399512 STSOL TRA
Cardiac Technician 311212 STSOL VETASSESS
Cardiologist 253312 MLTSSL Medical Board of Australia
Cardiothoracic Surgeon 253512 MLTSSL Medical Board of Australia
Careers Counsellor 272111 STSOL VETASSESS
Carpenter 331212 MLTSSL TRA
Carpenter & Joiner 331211 MLTSSL TRA
Cartographer 232213 MLTSSL VETASSESS
Chef*** 351311 MLTSSL TRA
Chemical Engineer 233111 MLTSSL Engineers Australia
Chemical Plant Operator 399211 STSOL TRA
Chemist 234211 MLTSSL VETASSESS
Chemistry Technician 311411 STSOL VETASSESS
Chief Executive or Managing Director*** 111111 MLTSSL AIM
Chief Information Officer 135111 MLTSSL ACS
Child Care Centre Manager 134111 MLTSSL TRA
Chiropractor 252111 MLTSSL CCEA
Civil Engineer 233211 MLTSSL Engineers Australia
Civil Engineering Draftsperson 312211 MLTSSL Engineers Australia/ VETASSESS
Civil Engineering Technician 312212 MLTSSL VETASSESS
Clinical Haematologist 253313 MLTSSL Medical Board of Australia
Clinical Psychologist 272311 MLTSSL APS
Commodities Trader 222111 STSOL VETASSESS
Community Worker 411711 STSOL Australian Community Workers Association
Company Secretary 221211 STSOL VETASSESS
Complementary Health Therapists (nec) 252299 STSOL VETASSESS
Computer Network & Systems Engineer 263111 MLTSSL ACS
Conference & Event Organiser*** 149311 STSOL VETASSESS
Conservator 234911 MLTSSL VETASSESS
Construction Project Manager 133111 MLTSSL VETASSESS
Contract Administrator*** 511111 STSOL VETASSESS
Cook*** 351411 STSOL TRA
Copywriter 212411 STSOL VETASSESS
Corporate General Manager*** 111211 MLTSSL AIM
Corporate Services Manager*** 132111 STSOL VETASSESS
Cotton Grower*** 121211 STSOL VETASSESS
Counsellors (nec) 272199 STSOL VETASSESS
Crop Farmers (nec)*** 121299 STSOL VETASSESS
Customer Service Manager*** 149212 STSOL VETASSESS
Dairy Cattle Farmer*** 121313 STSOL VETASSESS
Dance Teacher (Private Tuition) 249212 STSOL VETASSESS
Dancer or Choreographer 211112 STSOL VETASSESS
Database Administrator 262111 STSOL ACS
Dental Specialist 252311 STSOL ADC
Dental Technician 411213 STSOL TRA
Dentist 252312 STSOL ADC
Dermatologist 253911 MLTSSL Medical Board of Australia
Developer Programmer 261312 MLTSSL ACS
Diagnostic & Interventional Radiologist 253917 MLTSSL Medical Board of Australia
Diesel Motor Mechanic 321212 MLTSSL TRA
Dietitian 251111 STSOL DAA
Director (Film, Television, Radio or Stage) 212312 STSOL VETASSESS
Disabilities Services Officer 411712 STSOL VETASSESS
Diversional Therapist 411311 STSOL VETASSESS
Diving Instructor (Open Water) 452311 STSOL VETASSESS
Dog Handler or Trainer 361111 STSOL VETASSESS
Drainer 334113 MLTSSL TRA
Dressmaker or Tailor 393213 STSOL TRA
Drug & Alcohol Counsellor 272112 STSOL VETASSESS
Early Childhood (Pre-Primary School) Teacher 241111 MLTSSL AITSL
Earth Science Technician 311412 STSOL VETASSESS
Economist 224311 MLTSSL VETASSESS
Education Adviser 249111 STSOL VETASSESS
Education Managers (nec) 134499 STSOL VETASSESS
Educational Psychologist 272312 MLTSSL APS
Electrical Engineer 233311 MLTSSL Engineers Australia
Electrical Engineering Draftsperson 312311 MLTSSL Engineers Australia
Electrical Engineering Technician 312312 MLTSSL TRA
Electrician (General) 341111 MLTSSL TRA
Electrician (Special Class) 341112 MLTSSL TRA
Electronic Equipment Trades Worker 342313 MLTSSL TRA
Electronic Instrument Trades Worker (General) 342314 MLTSSL TRA
Electronic Instrument Trades Worker (Special Class) 342315 MLTSSL TRA
Electronics engineer 233411 MLTSLL Engineers Australia
Emergency Medicine Specialist 253912 MLTSSL Medical Board of Australia
Endocrinologist 253315 MLTSSL Medical Board of Australia
Engineering Manager 133211 MLTSSL Engineers Australia/AIM
Engineering Professionals (nec) 233999 MLTSSL Engineers Australia
Engineering Technologist 233914 MLTSSL Engineers Australia
Enrolled Nurse 411411 STSOL ANMAC
Environmental Consultant 234312 MLTSSL VETASSESS
Environmental Engineer 233915 MLTSSL Engineers Australia
Environmental Manager 139912 MLTSSL VETASSESS
Environmental Research Scientist 234313 MLTSSL VETASSESS
Environmental Scientists (nec) 234399 MLTSSL VETASSESS
External Auditor 221213 MLTSSL CPAA/ IPA/CAANZ
Facilities Manager*** 149913 STSOL VETASSESS
Faculty Head 134411 MLTSSL VETASSESS
Family & Marriage Counsellor 272113 STSOL VETASSESS
Family Support Worker 411713 STSOL VETASSESS
Farrier 322113 STSOL TRA
Fashion Designer 232311 STSOL VETASSESS
Fibrous Plasterer 333211 MLTSSL TRA
Film & Video Editor 212314 STSOL VETASSESS
Finance Broker 222112 STSOL VETASSESS
Finance Manager*** 132211 STSOL CPAA/ICAA/IPA
Financial Brokers (nec) 222199 STSOL VETASSESS
Financial Dealers (nec) 222299 STSOL VETASSESS
Financial Investment Adviser 222311 STSOL VETASSESS
Financial Investment Manager 222312 STSOL VETASSESS
Financial Market Dealer 222211 STSOL VETASSESS
Fitness Centre Manager*** 149112 STSOL VETASSESS
Fitter & Turner 323212 MLTSSL TRA
Fitter (General) 323211 MLTSSL TRA
Fitter-Welder 323213 MLTSSL TRA
Florist 362111 STSOL TRA
Flower Grower*** 121212 STSOL VETASSESS
Flying instructor*** 231113 STSOL VETASSESS
Food technologist 234212 MLTSSL VETASSESS
Footballer 452411 STSOL VETASSESS
Forester 234113 MLTSSL VETASSESS
Fruit or Nut Grower*** 121213 STSOL VETASSESS
Furniture Finisher 394211 STSOL TRA
Gallery or Museum Curator 224212 STSOL VETASSESS
Gardener (General) 362211 STSOL TRA
Gasfitter 334114 MLTSSL TRA
Gastroenterologist 253316 MLTSSL Medical Board of Australia
General Practitioner 253111 MLTSSL Medical Board of Australia
Geologist 234411 STSOL VETASSESS
Geophysicist 234412 MLTSSL VETASSESS
Geotechnical Engineer 233212 MLTSSL Engineers Australia
Glazier 333111 MLTSSL TRA
Grain, Oilseed or Pasture Grower (Aus) / Field Crop Grower (NZ)*** 121214 STSOL VETASSESS
Grape Grower*** 121215 STSOL VETASSESS
Graphic Designer*** 232411 STSOL VETASSESS
Greenkeeper 362311 STSOL TRA
Gymnastics Coach or Instructor 452312 STSOL VETASSESS
Hair or Beauty Salon Manager*** 142114 STSOL VETASSESS
Hairdresser*** 391111 STSOL TRA
Hardware Technician 313111 STSOL TRA
Health & Welfare Services Managers (nec) 134299 STSOL VETASSESS
Health Diagnostic & Promotion Professionals (nec) 251999 STSOL VETASSESS
Health Information Manager 224213 STSOL VETASSESS
Health Promotion Officer 251911 STSOL VETASSESS
Helicopter Pilot*** 231114 STSOL CASA
Horse Breeder*** 121316 STSOL VETASSESS
Horse Riding Coach or Instructor 452313 STSOL VETASSESS
Horse trainer 361112 MLTSSL TRA
Hospital Pharmacist 251511 STSOL APharmC
Hotel or Motel Manager*** 141311 STSOL VETASSESS
Human Resource Manager 132311 STSOL AIM
Hydrogeologist 234413 MLTSSL VETASSESS
ICT Account Manager 225211 STSOL VETASSESS
ICT Business Analyst 261111 MLTSSL ACS
ICT Business Development Manager 225212 STSOL VETASSESS
ICT Customer Support Officer 313112 STSOL TRA
ICT Managers (nec) 135199 STSOL ACS
ICT Project Manager*** 135112 STSOL ACS
ICT Quality Assurance Engineer 263211 STSOL ACS
ICT Sales Representative 225213 STSOL VETASSESS
ICT Security Specialist 262112 MLTSSL ACS
ICT Support Engineer*** 263212 STSOL ACS
ICT Support and Test Engineers (nec) 263299 STSOL ACS
​ICT Support Technicians (nec) ​313199 ​STSOL ​TRA
ICT Systems Test Engineer*** 263213 STSOL ACS
ICT Trainer 223211 STSOL ACS
Illustrator 232412 STSOL VETASSESS
Industrial Designer 232312 STSOL VETASSESS
Industrial Engineer 233511 MLTSSL Engineers Australia
Industrial Pharmacist 251512 STSOL VETASSESS
Information and Organisation Professionals (nec)*** 224999 STSOL VETASSESS
Insurance Agent 611211 STSOL VETASSESS
Insurance Broker 222113 STSOL VETASSESS
Insurance Loss Adjuster 599612 STSOL VETASSESS
Intensive Care Ambulance Paramedic 411112 STSOL VETASSESS
Intensive Care Specialist 253317 MLTSSL Medical Board of Australia
Interior Designer 232511 STSOL VETASSESS
Internal Auditor 221214 MLTSSL VETASSESS
Interpreter 272412 STSOL NAATI
Jeweller 399411 STSOL TRA
Jewellery Designer 232313 STSOL VETASSESS
Joiner 331213 MLTSSL TRA
Journalists & Other Writers (nec) 212499 STSOL VETASSESS
Judicial & Other Legal Professionals (nec) 271299 STSOL VETASSESS
Laboratory Manager 139913 STSOL VETASSESS
Land Economist 224511 MLTSSL VETASSESS
Landscape Architect 232112 MLTSSL VETASSESS
Landscape Gardener 362213 STSOL TRA
Librarian 224611 STSOL VETASSESS
Library Technician 399312 STSOL VETASSESS
Life Science Technician 311413 STSOL VETASSESS
Life scientist (General) 234511 MLTSSL VETASSESS
Life scientists (nec) 234599 MLTSSL VETASSESS
Lift Mechanic 341113 MLTSSL TRA
Livestock  Farmers (nec)*** 121399 STSOL VETASSESS
Locksmith 323313 MLTSSL TRA
Make Up Artist 399514 STSOL TRA
Management Accountant 221112 MLTSSL CPAA/ IPA/CAANZ
Management Consultant*** 224711 STSOL VETASSESS
Manufacturer 133411 STSOL VETASSESS
Marine Biologist 234516 MLTSSL VETASSESS
Marketing Specialist*** 225113 STSOL VETASSESS
Massage Therapist*** 411611 STSOL VETASSESS
Materials Engineer 233112 MLTSSL Engineers Australia
Mathematician 224112 STSOL VETASSESS
Meat Inspector 311312 STSOL VETASSESS
Mechanical Engineer 233512 MLTSSL Engineers Australia
Mechanical Engineering Technician*** 312512 STSOL TRA
Medical Diagnostic Radiographer 251211 MLTSSL ASMIRT
Medical Laboratory Scientist 234611 MLTSSL AIMS
Medical Laboratory Technician 311213 STSOL AIMS
Medical Oncologist 253314 MLTSSL Medical Board of Australia
Medical Practitioners (nec) 253999 MLTSSL Medical Board of Australia
Medical Radiation Therapist 251212 MLTSSL ASMIRT
Medical Technicians (nec) 311299 STSOL VETASSESS
Metal Fabricator 322311 MLTSSL TRA
Metal Fitters & Machinists (nec) 323299 STSOL TRA
Metal Machinist (First Class) 323214 MLTSSL TRA
Metallurgical or Materials Technician 312912 STSOL VETASSESS
Metallurgist 234912 MLTSSL VETASSESS
Meteorologist 234913 MLTSSL VETASSESS
Microbiologist 234514 MLTSSL VETASSESS
Middle School Teacher (Aus) / Intermediate School Teacher (NZ) 241311 STSOL AITSL
Midwife 254111 MLTSSL ANMAC
Mine Deputy 312913 STSOL VETASSESS
Mining Engineer (excluding Petroleum) 233611 MLTSSL Engineers Australia
Mixed Crop & Livestock Farmer*** 121411 STSOL VETASSESS
Mixed Crop Farmer*** 121216 STSOL VETASSESS
Mixed Livestock Farmer*** 121317 STSOL VETASSESS
Motor Mechanic (General) 321211 MLTSSL TRA
Motorcycle Mechanic 321213 MLTSSL TRA
Multimedia Specialist 261211 MLTSSL ACS
Music Director 211212 STSOL VETASSESS
Music Professionals (nec) 211299 STSOL VETASSESS
Music Teacher (Private Tuition) 249214 STSOL VETASSESS
Musician (Instrumental) 211213 MLTSSL VETASSESS
Natural and physical science professionals (nec) 234999 MLTSSL VETASSESS
Naturopath 252213 STSOL VETASSESS
Naval Architect 233916 MLTSSL Engineers Australia
Network Administrator 263112 STSOL ACS
Network Analyst 263113 STSOL ACS
Neurologist 253318 MLTSSL Medical Board of Australia
Neurosurgeon 253513 MLTSSL Medical Board of Australia
Newspaper or Periodical Editor 212412 VETASSESS
Nuclear Medicine Technologist 251213 MLTSSL ANZSNM
Nurse Educator 254211 STSOL ANMAC
Nurse Manager 254311 STSOL ANMAC
Nurse Practitioner 254411 MLTSSL ANMAC
Nurse Researcher 254212 STSOL ANMAC
Nursing Clinical Director 134212 MLTSSL ANMAC
Nutritionist 251112 STSOL VETASSESS
Obstetrician & Gynaecologist 253913 MLTSSL Medical Board of Australia
Occupational Health and Safety Adviser 251312 STSOL VETASSESS
Occupational Therapist 252411 MLTSSL OTC
Ophthalmologist 253914 MLTSSL Medical Board of Australia
Optometrist 251411 MLTSSL OCANZ
Organisation & Methods Analyst 224712 VETASSESS
Organisational Psychologist 272313 MLTSSL APS
Orthopaedic Surgeon 253514 MLTSSL Medical Board of Australia
Orthoptist 251412 STSOL VETASSESS
Orthotist or Prosthetist 251912 MLTSSL AOPA
Osteopath 252112 MLTSSL ANZOC
Other Spatial Scientist 232214 MLTSSL VETASSESS
Other Sports Coach or Instructor 452317 STSOL VETASSESS
Otorhinolaryngologist 253515 MLTSSL Medical Board of Australia
Paediatric Surgeon 253516 MLTSSL Medical Board of Australia
Paediatrician 253321 MLTSSL Medical Board of Australia
Painting Trades Workers 332211 MLTSSL TRA
Panelbeater 324111 MLTSSL TRA
Pastrycook*** 351112 STSOL TRA
Patents Examiner 224914 STSOL VETASSESS
Pathologist 253915 MLTSSL Medical Board of Australia
Performing Arts Technicians (nec) 399599 STSOL VETASSESS
Petroleum engineer 233612 MLTSSL Engineers Australia
Pharmacy Technician 311215 STSOL VETASSESS
Photographer 211311 STSOL VETASSESS
Physicist 234914 MLTSSL VETASSESS (non-medical physicists only); ACPSEM (medical physicists only)
Physiotherapist 252511 MLTSSL APC
Pig Farmer*** 121318 STSOL VETASSESS
Plastic & Reconstructive Surgeon 253517 MLTSSL Medical Board of Australia
Plumber (General) 334111 MLTSSL TRA
Podiatrist 252611 MLTSSL APodC/ANZPAC
Post Office Manager*** 142115 STSOL VETASSESS
Poultry Farmer*** 121321 STSOL VETASSESS
Power Generation Plant Operator 399213 STSOL TRA
Precision Instrument Maker & Repairer 323314 STSOL TRA
Primary Health Organisation Manager 134213 MLTSSL VETASSESS
Primary Products Inspectors (nec)*** 311399 STSOL VETASSESS
Primary School Teacher 241213 STSOL AITSL
Print Finisher 392111 STSOL TRA
Print Journalist 212413 STSOL VETASSESS
Printing Machinist 392311 STSOL TRA
Private Tutors & Teachers (nec) 249299 STSOL VETASSESS
Production Manager (Forestry)*** 133511 STSOL VETASSESS
Production Manager (Manufacturing) 133512 STSOL VETASSESS
Production Manager (Mining) 133513 STSOL VETASSESS
Production or plant engineer 233513 MLTSSL Engineers Australia
Program Director (Television or Radio) 212315 STSOL VETASSESS
Program or Project Administrator 511112 STSOL VETASSESS
Psychiatrist 253411 MLTSSL Medical Board of Australia
Psychologists (nec) 272399 MLTSSL APS
Public Relations Professional 225311 STSOL VETASSESS
Quality Assurance Manager 139914 STSOL VETASSESS
Quantity Surveyor 233213 MLTSSL AIQS
Radiation Oncologist 253918 MLTSSL Medical Board of Australia
Radio Communications Technician 313211 MLTSSL TRA
Records Manager 224214 STSOL VETASSESS
Recreation Officer 272612 STSOL VETASSESS
Recruitment Consultant*** 223112 STSOL VETASSESS
Registered Nurse (Aged Care) 254412 MLTSSL ANMAC
Registered Nurse (Child & Family Health) 254413 MLTSSL ANMAC
Registered Nurse (Community Health) 254414 MLTSSL ANMAC
Registered Nurse (Critical Care & Emergency) 254415 MLTSSL ANMAC
Registered Nurse (Developmental Disability) 254416 MLTSSL ANMAC
Registered Nurse (Disability & Rehabilitation) 254417 MLTSSL ANMAC
Registered Nurse (Medical Practice) 254421 MLTSSL ANMAC
Registered Nurse (Medical) 254418 MLTSSL ANMAC
Registered Nurse (Mental Health) 254422 MLTSSL ANMAC
Registered Nurse (Paediatrics) 254425 MLTSSL ANMAC
Registered Nurse (Perioperative) 254423 MLTSSL ANMAC
Registered Nurse (Surgical) 254424 MLTSSL ANMAC
Registered Nurses (nec) 254499 MLTSSL ANMAC
Rehabilitation Counsellor 272114 STSOL VETASSESS
Renal Medicine Specialist 253322 MLTSSL Medical Board of Australia
Research and development man ager 132511 STSOL VETASSESS
Resident Medical Officer 253112 STSOL Medical Board of Australia
Residential Care Officer 411715 STSOL VETASSESS
Retail Buyer*** 639211 STSOL VETASSESS
Retail Pharmacist 251513 STSOL APharmC
Rheumatologist 253323 MLTSSL Medical Board of Australia
Roof Plumber 334115 MLTSSL TRA
Roof Tiler 333311 STSOL TRA
Sales & Marketing Manager*** 131112 STSOL AIM
School Principal 134311 STSOL VETASSESS
Science Technicians (nec) 311499 STSOL VETASSESS
Secondary School Teacher 241411 MLTSSL AITSL
Sheep Farmer*** 121322 STSOL VETASSESS
Sheetmetal Trades Worker 322211 MLTSSL TRA
Shipwright 399112 MLTSSL TRA
Signwriter 399611 STSOL TRA
Small Engine Mechanic 321214 MLTSSL TRA
Snowsport Instructor 452314 STSOL VETASSESS
Social Professionals (nec) 272499 STSOL VETASSESS
Social Worker 272511 MLTSSL AASW
Software & Applications  Programmers (nec) 261399 MLTSSL ACS
Software Engineer 261313 MLTSSL ACS
Software Tester*** 261314 STSOL ACS
Solicitor 271311 MLTSSL a legal admissions authority of a State or Territory
Solid Plasterer 333212 MLTSSL TRA
Sonographer 251214 MLTSSL ASMIRT
Sound Technician 399516 STSOL TRA
Special Education Teachers (nec) 241599 MLTSSL AITSL
Special Needs Teacher 241511 MLTSSL AITSL
Specialist Managers (nec) except:

  • Ambassador
  • Archbishop
  • Bishop
139999 STSOL VETASSESS
Specialist Physician (General Medicine) 253311 MLTSSL Medical Board of Australia
Specialist Physicians (nec) 253399 MLTSSL Medical Board of Australia
Speech Pathologist 252712 MLTSSL SPA
Sports Centre Manager*** 149113 STSOL VETASSESS
Sports Development Officer 452321 STSOL VETASSESS
Sportspersons (nec) 452499 STSOL VETASSESS
Stage Manager 212316 STSOL VETASSESS
Statistician 224113 MLTSSL VETASSESS
Stockbroking Dealer 222213 STSOL VETASSESS
Stonemason 331112 MLTSSL TRA
Structural Engineer 233214 STSOL Engineers Australia
Student Counsellor 272115 STSOL VETASSESS
Sugar Cane Grower*** 121217 STSOL VETASSESS
Supply and Distribution Manager*** 133611 STSOL AIM
Surgeon (General) 253511 MLTSSL Medical Board of Australia
Surveyor 232212 MLTSSL SSSI
Swimming Coach or Instructor 452315 STSOL VETASSESS
Systems Administrator 262113 STSOL ACS
Systems Analyst 261112 MLTSSL ACS
Taxation Accountant*** 221113 MLTSSL CPAA/ IPA/CAANZ
Teacher of English to Speakers of Other Languages 249311 STSOL VETASSESS
Teacher of the Hearing Impaired 241512 MLTSSL AITSL
Teacher of the Sight Impaired 241513 MLTSSL AITSL
Technical Cable Jointer 342212 MLTSSL TRA
Technical Director 212317 STSOL VETASSESS
Technical Sales Representatives (nec) including, but not limited to, education sales representatives*** 225499 STSOL VETASSESS
Technical Writer 212415 STSOL VETASSESS
Telecommunications Engineer 263311 MLTSSL Engineers Australia
Telecommunications Field Engineer 313212 MLTSSL Engineers Australia
Telecommunications Linesworker 342413 STSOL TRA
Telecommunications Network Engineer 263312 MLTSSL Engineers Australia
Telecommunications Technical Officer or Technologist 313214 MLTSSL Engineers Australia
Television Journalist 212416 STSOL VETASSESS
Tennis Coach 452316 STSOL VETASSESS
Textile, Clothing  & Footwear Mechanic 323215 STSOL TRA
Thoracic Medicine Specialist 253324 MLTSSL Medical Board of Australia
Toolmaker 323412 STSOL TRA
Traditional Chinese Medicine Practitioner 252214 STSOL Chinese Medicine Board Of Australia
Transport Company Manager*** 149413 STSOL VETASSESS
Transport Engineer 233215 MLTSSL Engineers Australia
University Lecturer (Suitable for the position of Research Associate or Research Fellow in a University)*** 242111 MLTSSL VETASSESS
Upholsterer 393311 STSOL TRA
Urban & Regional Planner 232611 STSOL VETASSESS
Urologist 253518 MLTSSL Medical Board of Australia
Valuer 224512 MLTSSL VETASSESS
Vascular Surgeon 253521 MLTSSL Medical Board of Australia
Vegetable Grower (Aus) / Market Gardener (NZ)*** 121221 STSOL VETASSESS
Vehicle Body Builder 324211 STSOL TRA
Vehicle Trimmer 324212 STSOL TRA
Veterinarian 234711 MLTSSL AVBC
Veterinary Nurse 361311 STSOL VETASSESS
Video Producer 212318 STSOL VETASSESS
Visual Arts & Crafts Professionals (nec) 211499 STSOL VETASSESS
Wall & Floor Tiler 333411 MLTSSL TRA
Watch & Clock Maker & Repairer 323316 STSOL TRA
Web Administrator 313113 STSOL ACS
Web Designer 232414 STSOL VETASSESS
Web Developer*** 261212 STSOL ACS
Welder (First Class) 322313 MLTSSL TRA
Welfare Centre Manager 134214 MLTSSL ACWA
Welfare Worker 272613 STSOL ACWA
Wine Maker*** 234213 STSOL VETASSESS
Wood Machinist 394213 STSOL TRA
Wood Machinists & Other Wood Trades Workers (nec) 394299 STSOL TRA
Youth Worker 411716 STSOL ACWA
Zoologist 234518 MLTSSL VETASSESS

http://www.sosyalguvenlikmusaviri.net/haber/1445-yurt-disi-emeklilik-danismanligi-gurbetcilerin-istege-bagli-sigorta-macerasi.html

GURBETÇİLERİN İSTEĞE BAĞLI SİGORTA MACERASI

 

Değerli Okurlarım,
Yazımın başlığından da anlaşılacağı üzere İsteğe bağlı sigorta ödemek bir maceradır.
Hele hele SSK (4/a) dan emekli olmak isteyen özellikle gurbetçi yurttaşlarımızın düştüğü tuzağın başında isteğe bağlı sigorta yatırmak gelir.

Büyük Harflerle belirtmek isterim ki İSTEĞE BAĞLI SİGORTA 01/10/2008 TARİHİNDE SONRA BAĞ-KUR DUR … !

İsteğe bağlı sigortalı olmak isteyen kişinin 18 yaşını doldurmuş olması gerekmektedir. 18 yaşından önce isteğe bağlı sigortalı olmak mümkün değildir.

Diğer yandan isteğe bağlı sigortalılık için Türkiye’de ikamet etme şartı bulunmaktadır. Dolayısıyla gelir testi yaptırıp genel sağlık sigortasına prim ödememek için ikametini Türkiye’den aldırmış kişiler isteğe bağlı sigortalı olamamaktadır.

ÜLKEMİZME imzalanmış ikili sosyal güvenlik sözleşmelerine göre Fransa, İngiltere, İsveç ve İsviçre’de bulunanlar Türkiye’de ikamet etme şartı aranmaksızın isteğe bağlı sigortalı olma şartlarını yerine getirenlerin ülkemizde isteğe bağlı sigortaya prim ödemeleri mümkündür.

Sadece İsveç’te sigortalı çalışanlar aynı anda ülkemizde ikamet şartı aranmadan isteğe bağlı prim ödeyebilir.

Fransa, İsviçre ve İngiltere’de yaşayan vatandaşlarımız ise yine ülkemizde ikamet etme şartı aranmaz Ancak o ülkelerde çalışıyor iken ülkemizde isteğe bağlı prim ödeyemezler.

İSTEĞE bağlı sigortalı olmanın en önemli koşulu ise zorunlu sigortalı olmayı gerektirecek şekilde bir işte çalışmıyor olmak veya SSK (4-a) kapsamında ay içinde 30 günden az çalışmak ya da tam gün çalışmamaktır.

Yani bir işte çalışan kişi aynı zamanda isteğe bağlı sigortalı olamaz.

Bu konunun istisnası ay içinde 30 günden az çalışan kişilerin durumudur. Bu kişiler çalışıyor olmalarına rağmen isteğe bağlı sigorta sayesinde eksik kalan günleri için isteğe bağlı sigortalı olarak ay içindeki sigortalılıklarını 30 güne tamamlamakta.

Ticari taksi ve dolmuş şoförlerinden ay içerisindeki çalışma süreleri toplamı 10 günden az olanlar isteğe bağlı sigortalı olarak çalışmalarını SSK yönüyle 30 güne tamamlayabilir. Bu kişiler için istisnai hüküm söz konusudur.

İSTEĞE bağlı prim ödeyenler çalışmadan sigortalı oldukları için yalnızca uzun vadeli sigorta kollarıyla genel sağlık sigortasından yararlanır.

Yani bu kişiler malullük, yaşlılık ve ölüm risklerine karşı ilerde (4-b) BAG-KUR statüsünde emekli olurlar.

Hastalık, analık, iş kazası ve meslek hastalığı sigorta kolları isteğe bağlı sigortalılara uygulanmamaktadır.

01.10.2008 günü öncesi yurtdışında bulunup isteğe bağlı prim ödeyenlerle ilgili istisnai bir uygulama söz konusudur.

Aralıksız olarak isteğe bağlı prim ödemeye devam edildiği sürece ülkemizde ikamet ediyormuş gibi isteğe bağlı prim ödenmesi mümkündür.

Sosyal güvenlik sözleşmesi bulunan ülkede zorunlu sigortalı iken (İsveç hariç) ülkemizde isteğe bağlı prim ödenmesi mümkün değildir.

TÜRKİYE’DE yerleşik olma hali bir yılı doldurmayan yabancı uyruklu sigortalılar genel sağlık sigortalısı sayılmadığından, bunlardan bir yıldan daha az bir süre oturan ve isteğe bağlı sigortalı olanlardan genel sağlık sigortası primi alınmaz.

Ancak, oturma süresi bir yıldan fazla olanlardan oturma süresinin birinci yılının dolduğu tarihten itibaren sigortalının talepte bulunup bulunmadığına bakılmaksızın genel sağlık sigortası primi alınır.

İyilikle ve Sosyal Güvenlikle Kalın

Fuat TÜTÜNCÜOĞLU
Yurtdışı Emeklilik ve Sosyal Güvenlik Uzmanı

Turkiye`den Emekli olmak

Yaklasik 10 yil Turkiye`de calistim, pirim odedim. Yurt disina cikinca emekliligim yaniyor mu, disaridan pirim odeyerek Turkiye`de istege bagli emekli olabiliyor muyum, diye arastirmak istedim. Gocmen annelerde yazan bilgilere gore yurt disinda ikamet ederken Turkiye`de sigorta pirimi odeyemezmisim. Eger ortaya cikarsa eskiden odedigim pirimler de yanarmis. Iyicene kafam karisti, arastirma yaparken bir seye rastladim, faydali buldum. Sitede paylasmak istedim. Asagidaki bilgiler http://www3.csgb.gov.tr/csgbPortal/diyih.portal?page=3201_sss sitesinden alinti.

Soru 1: Avustralya’dan emekli olma konusunda bilgi verir misiniz?

Cevap 1:  Avustralya’da temel devlet yaşlılık aylığı yoktur. 65 yaşına gelen kişiler gelir ve mal varlığı testine tabi tutulmakta olup, belirlenen miktarların altında geliri ve malı bulunanlara yaşlılık aylığı bağlanmaktadır.

Avustralya yaşlılık aylığına hak kazanabilmek için, yaşlılık aylığı hak etme yaşına gelmeden önce, son iki yıl Avustralya’da ikamet ediyor olmak ve yaşlılık aylığına Avustralya’da ikamet ederken başvurmak gerekmektedir.

Avustralya vatandaşlığına sahip olunması halinde, 16-65 yaş aralığında 25 yıl Avustralya’da ikamet etmekle tam emekli aylığına, 25 yıldan daha az ikamet etmekle ise orantısal azalma ile hesaplanan emekli aylığına hak kazanılabilir. Avustralya dışında emekli aylığını alabilmek için öncelikle emekli aylığına hak kazanılması, ondan sonra Avustralya dışında ikamet edilmesi gerekmektedir.

Türkiye ile Avustralya arasında Sosyal Güvenlik Anlaşması bulunmadığından, Avustralya vatandaşlığı olmayanların Türkiye’de ikamet ederken Avustralya’daki çalışmalarından dolayı  emekli aylığı talebinde bulunamazlar. Bu durumdaki kişilerin emekli aylığı talebinde bulunabilmek için tekrar Avustralya’ya giriş yaparak en az iki yıl ikamet etmesi gerekmektedir.

Soru 2: Avustralya’da bir firmada çalıştım. İşletme emekli aylığı almak için hangi şartlar aranmaktadır, kısaca bilgi verir misiniz?

Cevap 2: Avustralya’da herhangi bir işletme aylığı uygulaması yoktur. Sadece Super Annuation denilen özel emeklilik kasalarına çalışırken prim yatırılması halinde bu özel kasalardan 62 yaşına gelindikten sonra aylık almak veya birikenleri topluca almak mümkündür. Bu tamamen kişinin kendi tasarrufundadır. Avustralya dışına çıkıldığında ise, yaşa bakılmaksızın birikimlerin toptan ödeme olarak iadesi talep edilebilir.

1992 – 95  yılları arasında zorunlu hale getirilen super annuation sistemi, 1992 yılından önce Avustralya’da çalışması olanlar için geçerli değildir.

Soru 3: Türkiye’de ikamet ediyorum. Avustralya’dan bağlanan emekli aylığım kesildi, ne yapmam gerekir?

Cevap 3: Avustralya’dan bağlanan emekli aylıklarının Avustralya dışına çıkıldıktan sonra ödenmesine ilişkin belirlenmiş süreler vardır. Avustralya vatandaşlığına sahip olmak şarttır. Yurtdışına çıkmadan önce Centrelink Uluslararası Bölümü ile görüşülerek, kişinin kendi durumu hakkında Centrelink’e bilgi vermesi gerekmektedir. 3hafta yurtdışında kaldıktan sonra maaşın kesilmesi veya azalması halinde, bilgi almak için, Türkiye’den Centrelink’i 00 800 6190 5703 nolu telefon numarasından arayabilir, gerekirse telefonda Türkçe konuşan bir yetkiliyi isteyebilirsiniz. Veya gerektiğinde Ataşeliğimizden de yardımcı olunmasını isteyebilirsiniz.

Soru 4: Avustralya’da çalıştıktan sonra Türkiye’ye döndüm. Sigorta primlerimi alabilir miyim?  

Cevap 4: Avustralya’da çalışırken devlete vergi ödenir, genel bütçeye ödeme yapılır, sosyal güvenlik primi ödemesi yoktur, dolayısıyla prim iadesi de yoktur. Sadece 1992 yılından sonra başlatılan Super Annuation özel emeklilik kasalarına ödenen primler talep edilmesi halinde toptan geri alınabilir.

Başa Dön

 

Soru 5: Avustralya’da çalıştıktan sonra Türkiye’ye döndüm, hizmet belgesini nasıl temin edebilirim? 

Cevap 5: Kadın vatandaşlarımızın, nüfus cüzdanı ve Avustralya’da ikamet ettiklerini gösteren Avustralya Göç Dairesinden alacakları ülkeye giriş-çıkışları gösteren belge veya çalıştıklarını gösteren vergi kağıtları-işyeri belgeleri ile, erkek vatandaşlarımızın ise nüfus cüzdanı ve Avustralya’da çalıştıklarını kanıtlayan vergi kağıtları veya işyeri belgeleri ile Melburn Ataşeliğimize başvurmaları veya belgeleri posta ile göndermeleri halinde adlarına Yurtdışı Hizmet Belgesi hazırlanarak posta ile belirttikleri adrese gönderilir.

Melburn Ataşeliği’nin irtibat bilgileri :

 Level  8,  24 Albert Road  ( P.O. Box 323), South Melbourne, VICTORIA

3205 – AUSTRALIA

Tel:  + 61 3 9696 6066 veya   +61 3 9682 2182

Faks: +613 9682 2182

E-posta: melburn@csgb.gov.tr

Soru 6: Türkiye’ye kesin dönüş yaptım. Avustralya’da ev hanımı olarak ikamet ettiğim süreleri gösterir ikamet belgesini nasıl temin ederim?

Cevap 6: İkamet belgesi, aşağıda irtibat bilgileri verilen Avustralya Göç Dairesi’nden veya Türkiye’deki Avustralya Büyükelçiliği’nden temin edilebilir.

Web Sayfası:

http://www.immi.gov.au/contacts/offices.htm

Melburn Göçmen Dairesi:

Casselden Place
2 Lonsdale Street
Melbourne Vic 3000

Sidney Göçmen Dairesi:

Ground Floor
26 Lee Street
Sydney NSW 2000

Avustralya’nın Ankara Büyükelçiliği:

MNG Building
Ugur Mumcu Caddesi 88, 7th Floor
Gaziosmanpasa
ANKARA 06700
Tel: 0090 312 459 9500 (Embassy)
0090 312 459 9550 (DIAC)

E-posta: immigration.ankara@dfat.gov.au

Ev kadını olarak geçen sürelerin borçlanılmasında, ev kadınlarının yurtdışında oturduklarına dair alacakları ikamet belgesi, ayrıca aşağıda belirtilen belgelerden biri ile teyit edilecektir.

1) İkamet belgesinin Türkiye’de yeminli tercüme bürolarınca veya yurtdışında bulunan Türk temsilciliklerince akredite edilmiş tercümanlarca yapılmış ve ilgili temsilcilikçe onaylanmış tercümesi.

2) Çalışma ve sosyal güvenlik müşavirlik veya ataşeliğinin bulunduğu Türk temsilciliklerince ikamet belgesine istinaden düzenlenecek belge.

3) Yukarıdaki 1 ve 2 nci maddelerde belirtilen belgeler temin edilemiyorsa yurtdışına çıkış ve yurda giriş tarihlerinin, fotoğraf ve künye bilgilerinin bulunduğu pasaport sayfalarının fotokopisi ya da emniyet müdürlüklerinden alınacak yurda giriş-çıkış çizelgesi.

Kanuna göre yurtdışında ev kadını olarak geçen sürelerin pasaport fotokopisi veya emniyet müdürlüklerinden alınacak yurda giriş-çıkış çizelgesi ile borçlanılması halinde, sadece yurtdışında bulunulan süreler borçlandırılacak, pasaport fotokopisi veya yurda giriş-çıkış çizelgesinden ülkemizde bulunulduğu tespit edilen süreler hiçbir şekilde borçlandırılmayacaktır.

 

Soru 7: Avustralya’dan Türkiye’ye kesin dönüş yapmak istiyorum. Sosyal haklarım nelerdir ve bunları nasıl kullanabilirim?

Cevap 7: Kişi Avustralya vatandaşlığına sahip değilse, sadece super annuation’a (özel emeklilik kasasına) ödemiş olduğu primlerinin iadesini isteyebilir, ama Avustralya’ya ödediği vergilerin iadesini istemesi mümkün değildir. Herhangi bir aylık talebinde de bulunamaz.

Avustralya vatandaşlığına da sahip kişiler, Avustralya’da aldıkları bir ödenek (maluliyet, yaşlılık, hastalık gibi) varsa, durumunu Türkiye’ye gitmeden önce Centrelink Uluslararası Bölümü ile görüşmeliler ve ne kadar süreyle ödeneklerini alarak Türkiye’de kalabileceklerini öğrenmeliler.

Kesin dönüş halinde ise; Avustralya vatandaşlığına sahip olup, istihdam piyasasına bir daha dönemeyeceği doktor raporu ile belgelenenler, Centrelink’e bildirilen maluller ile yaşlılık aylığına bağlanmış olanlar bu aylıklarını Türkiye’de iken de alabilirler. Herhangi bir sorun halinde ise Centrelink’i 00 800 6190 5703 nolu telefondan arayabilir, gerekirse telefonda Türkçe konuşan bir yetkili isteyebilir veya Ataşeliğimizden de yardımcı olunmasını isteyebilirsiniz.

Gocmen Anneler

Siteyi takip eden sevgili arkadaslar, Facebook`ta Gocmen Anneler diye grup var. Montreal`de yasayan Pinar isimli cok seker bir arkadas kurmus grubu. Dunyanin her yerinden paylasimlar geliyor. Bazen ulkeleri karsilastiriyoruz, bazen okul sistemini bazen de yemek tariflerini. Hepinize tavsiye ederim.

Bildiginiz gibi donem sonu tatiline girdik. Tatilin ilk gunu Perth Rescue Angels bunyesinde Foster Carer olup evsiz bir sokak kedisinin bakimini ustlendik. Fluffy 8 aylik disi bir kedi. Hayatimda ilk defa evde bir kedi bakiyorum. Ufak bir rahatsizligi var ve gaz cikarinca kizlar ve ben helak oluyoruz ama onun disinda kucaga geliyor, mirlamasi ve gozunuzun icine bakmasi harika bir duygu. Ev esyalarini cizer diye endiselenmistim ama hic bir seye zarar vermiyor. Allah izin verirse bundan sonra hep bir kedim olsun istiyorum.

Gecen gunlerde `Soul Searching` diye bir sey duydum. Acaba ben hayatimin geri kalaninda ne yapmak istiyorum, nasil bir is beni mutlu ve memnun eder? Volunteer islere bu gunlere kadar hic bakma firsatim olmamisti. Deyim yerindeyse, kacmaktan vurmak elimize gecmedi. Ekmek kavgasi pesinde enerjimizin son damlasini ve zamanimizin tumunu harcadik. Veli ve ogrencilerden gelen olumlu geri donutler tabi ki beni motive ediyordu ama ben de soul searching yaptigimda ileride eger benim calismama gerek kalmazsa zamanimi gonullulukle degerlendirmek isterim.

Perth Rescue Angels sokakta kalan hayvanlara ev bulmak icin deli gibi calisiyor, bizim gibi foster carer olan aileler de kuruma destek oluyor. Fluffy`yi veterinere goturdum, ilaclarini gunde 3 kere Ipek ile ben kac takla atarak veriyoruz. Bir profil hazirladik, belki birisi onu evlat edinecek ve arkasindan biz baska bir kedi icin gecici bakici olacagiz. Eger biz bakmazsak boyle kediler ilacla uyutuluyor. Hayvanlar bir yana, as evlerinde calisip evsizlere veya yaslilara yemek yapma ve dagitma islerinde de calismak isterim. Veya yardim kuruluslarinin ikinci el magazalarinda calisip fundraising calismalarina katilmak da isterim.

Gecen bizim eve Salvos`tan bir mektup geldi. Kis ayinda havalar soguyor, yardimlariniza ve bagislariniza ihtiyacimiz var diyordu. Acaba siz hic aclik veya usumek arasinda hic secim yaptiniz mi? diye soruyordu. Bir aile azicik parasiyla ya yemek alacak ya da sobayi acacak, diye uzun uzadiya anlatan bir mektup yazmislardi. Defne hemen hic tereddut etmeden elinde olan 5 dolari verdi. Ipek hayatinda ilk defa 40 dolara kadar cikan bir para biriktirdi, o parayi vermek konusunda biraz isteksizdi. cuzdanindan bozuk paralari verdi. Kizlarimin da kucuk yasta kendilerinden daha az sansli olanlara yardimci olmalari ve bunun huzurunu tatmalarinin ne kadar onemli oldugunu yavas yavas farkediyorum.

The Happiest Refugee kitabini bitirdim. Ahn Do, Avustralya`nin en sevilen komedyenlerinden birisi ve kitapta gercek yasam oykusunu anlatiyor. Soul Searching yapmama ve bu dusuncelere dalmama bir sebep de aslinda bu kitap oldu. Bulabilirseniz mutlaka okumanizi tavsiye ederim.

 

Medibank

Dun alerji testine gittim. Ozel saglik sigortam hic bir sey karsilamadi. Skin prick testte hic bir sey cikmadi. Doktor bu contact dermatitis dedi. Simdi neyin sebep oldugunu bulmaya calisiyoruz. Patch test yaptiracagiz 2 hafta sonra. Sanki sikayetlerimi duymus gibi Medibank (ozel saglik sigoratmi aldigim sirket) gonderdigi bultende aciklamis out of pocket expense nerdencikiyor diye. Ben de sisinzle paylasmak istedim.

 

 

Have you ever heard the term ‘out-of-pocket’ cost in relation to your medical treatment and wondered what it meant? We’ve done our best to explain what out-of-pocket costs are, and when and where they arise.

It can be a bit tricky to get your head around, but don’t worry though – you can always give us a call on 132 331 if you need a hand.

What is an out-of-pocket cost?

An ‘out-of-pocket cost’ describes any remaining balance that you may have to pay after accessing a hospital or Extras service, above what is covered by your private health insurance or Medicare.

When do out-of-pocket costs arise with private hospital cover?

Although hospital cover helps reduce the cost of your private hospital visit, you may still have out-of-pocket expenses; for example some specialist fees and hospital charges that aren’t covered in your policy.

When you are treated in hospital as a private patient, the various medical services that you receive may or may not be covered by the Medicare Benefits Schedule (MBS) – a list of all the services Medicare pays benefits for, the maximum amount that will be covered for the service, and the rules that apply to payment of those benefits.

Medicare will pay 75% of the fee for each MBS listed item provided as part of your treatment. Your health insurer will pay the remaining 25% (if you are eligible for benefits for those items under your health insurance policy).

In Australia, doctors are free to decide how much to charge for their services. Fees vary because doctors take into account their costs in delivering services and what represents a reasonable return for their time and skill. Doctors can charge their patients more than the MBS fee if they choose, and many do – this is where a ‘gap’ arises and you may have to pay the gap amount as an out-of-pocket cost.

Also, in the private system, there are often some hospital administrative/office fees that are not covered by Medicare or your private insurer which also equate to an out-of-pocket cost.

GapCover and how does that reduce my out-of-pocket costs?

In a private hospital setting, when a doctor elects to charge above the MBS fee, a gap arises. Medibank has a scheme to cover some or all of the gap for their members. This is called GapCover.

If your doctor agrees to participate, they can charge the amount defined in the GapCover Schedule of Benefits for their service, this charge is higher than the MBS fee set by the government. Provided the doctor’s fee does not exceed the amount set out in the GapCover Schedule, the account will be paid in full by Medibank with nothing extra for members to pay.

The doctor can also agree to participate in Medibank’s ‘Known Gap’ Cover scheme, this is where the doctor is able to charge you up to $500 above the GapCover Schedule of Benefits.  Where this occurs your doctor is required to inform you exactly how much your out-of-pocket cost will be before you agree to be treated.

Many GPs now have direct desktop access to assist them with identifying specialists/providers that participate in GapCover with Medibank. You can read more about that here.

How can I reduce my private hospital out-of-pockets?

Taking the time to choose the level of cover that matches your circumstances will ensure you have adequate support for the services you are likely to need. It’s important that you set up your cover ahead of scheduling any procedures because waiting periods may apply to your policy (particularly for pre-existing conditions) before you are eligible to receive benefits from your insurer.

If possible, you can attend a Medibank Members’ Choice hospital where we have agreements in place to limit what you can be charged for certain services.

If you attend a non-Members’ Choice private hospital, you’re likely to have higher out-of-pocket expenses.

As a general rule of thumb: if a hospital visit is on the cards, give us a call on 132 331 and we’ll help you minimise your out-of-pockets.

How can I reduce the out-of-pocket costs on my Extras?

Extras are health services that are provided outside of the hospital system like physiotherapy, most dental, occupational therapy, podiatry, etc. Extras are a great thing to have to help you get healthy and stay on top of your game.

There is no contribution from Medicare for most Extras, so the cost for treatment is settled between you and your private health insurer.

The amount that Medibank will contribute to your extras treatment depends on the level of extras cover you hold – this contribution can be anywhere up to 100% for selected services.

An out-of-pocket cost can arise if the provider charges you more than the maximum benefit your insurer will pay for that extras service.

By choosing a Medibank Members’ Choice extras provider where we have negotiated agreed prices and/or discounted rates, you’ll generally receive higher benefits and lower out-of-pocket expenses than you would with a non-Members’ Choice provider. Give us a call on 132 331 if you’d like us to help you find a provider that is a member of our Members’ Choice network.

There is often a limit to the amount you can claim for various Extras in a year. If you exceed the limit, you stand to pay for the full treatment as an out-of-pocket cost. Your annual limits reset each year on 1 Jan so you should make use of your Extras before the end of the year.

What is the difference between an out-of-pocket cost and an excess?

When we refer to an out-of-pocket costs, we are referring to any difference between the amount you are charged for a service or treatment and the maximum amount Medicare and/or your private health insurer will cover for that service or treatment.

An excess is the amount that you agree to pay for a treatment initially before your private health cover kicks in to contribute towards the cost. It’s not exactly an ‘out-of-pocket cost’ like we’ve described above, but because the payment of your excess comes out of your pocket these terms are sometimes confused.

By having an excess included as part of your cover, you can reduce the amount you pay as your premium each year.

If you are anticipating a visit to hospital or to an Extras provider, give us a call first on 132 331 and we can give you all the info you need to minimise your out-of-pockets, and maximise your potential for achieving better health.

Gecen yemekte Ipek `ERASER OF TRUTH` dan bahsetti. Okuldaki silginin ust tarafina `Yes`, alt tarafina `No` yan tarafina da  `Maybe ` yazmislar. Bir soru sorup silgiyi atiyorsun, o her seyi biliyor, her seye cevap veriyor. Maybe dediginde bir kez daha atiyorsun silgiyi. Siniftaki bir arkadasinin hangi kiza asik oldugunu bu silgi sayesinde ogrendigini anlatti, cok gulduk.

Keske oyle bir silgi olsaydi elimde. Amerika mi, Avustralya mi? Gitmek mi , kalmak mi?

 

Facebook uzerinden Amerika’da yasayan Turklerle baglantiya gectik. Sagolsunlar telefonla saatlerce konustuk bir kaciyla.

Jacksonville`den is aramaya baslamanin pek de dogru bir karar olmadigini soylediler bize. Orasi emekli sehriymis, tatil yoresi, laid back bir yermis.

Simdi Kemal CV`sini daha genis bir cerveye gondermeye karar verdi. Austin, Houston, California, NJ filan.

 

Ipek`in dogum gununde (30 Haziran) bir arkadasin cocuklarini da alip yemege ciktik. Ertesi gun saat 11`de Girl Guides Australia da Ipek ve Defne hayatlarinin ilk kampina katildilar. 2 gece 3 gun suren Science ve Teknoloji kampinda kizlar kendi yemeklerini yapmislar, Scietech e gitmisler ve uyku tulumuna girip gece yatarken fener isiginda kitaplarini okumuslar. Onlar kampta iken felaket bir yagmur vardi. Burnumu disari cikaramadim. Riverton Leisureplex den 30 gunluk grup fitness paketi aldim ve onlarin yoga, su jimnastigi vs kurslarina gittim. Yuzumdeki kizartilar iyice kotuye gidiyor, cildim soyuluyor. Baktim olmayacak, doktordan randevu aldim. Alerji uzmanina gidecegim pazar gunu.  420 dolar tutacak ilk gorusme 178 dolarini devlet karsiliyor ama ozel saglik sigortam hic bir sey karsilamiyor. Zaten bu Medibank ozel saglik sigortasini degistirmeyi dusunuyoruz HBF in kapsami cok daha genismis onu alalim diyoruz.

1 Temmuz

Avustralya başvurularınız umarım yolunda gidiyordur.

Bugün 1 Temmuz, bu siteye başlamamıza ve bunca yıldır halen yazıyor olmamıza ilham kaynağı ilk kızımız bundan yıllar önce dün, dünyaya gelmişti. Yani bugün itibarı ile yeni yaşına başladı.

Ayrıca “Kabotaj Bayramı” ! Türk Denizciliğinde oldukça önemli bir yeri var bu günün! Bunun detaylarına girmeyeceğim, meraklı olanlar kısa bir Google araştırması yapabilirler.

Bu siteyi takip eden bir çok insan için de aslında (belki biliyorsunuzdur zaten) Avustralya Göçmen Bakanlığının aldığı kararların -genellikle- uygulamaya başlandığı ilk gün! Avustralya’da mali yıl dün itibarı ile sona erdi ve 1 Temmuz itibarı ile yeni (mali) yıl başladı. Avustralya’da yaşayanlar için bunun en önemli anlamı, bugün itibarı ile vergi iadesi bildirimlerini yapıp devletten “fazla” ödediğini düşündüğü vergileri beyan edip iade alımlarının başlangıcı. Evet Avustralya’da ve hatta Amerika’da da vergi iadesi halen yürürlükte ve yıl sonunda devlete bildirim yapıyorsunuz. Gerçi, iade talep etmeseniz de bildirim yapmanız zorunlu. O kadar zorunlu ki, bizim Avustralya’ya geldiğimiz 2012 yılı Ağustos ayından sonraki ilk bildirimimizi 2013 Temmuz ayında yaptıktan sonra bize 2011 bildirimimizi neden yapmadığımızı sordular 🙂 Eh!.. tabii ki basit bir insan hatası idi, kolayca düzelttik. Vergi iadesi bildiriminizi Ekim ayı sonuna kadar yapmanız ve talepte bulunmanız gerekiyor. Bildirim yapmazsanız, Ekim ayı sonrasında bir kaç ay daha vaktiniz var ama detaylarını ve ne kadar sürede yapmanız gerektiğini pek bilmiyorum. Yapmadığınızda, ATO (Australian Taxation Office) Avustralya Vergi Ofisi-yani kısaca Maliye- bildirim yapıyor ve geçmişe dönük olarak, yapılmayan bildirimler için ceza uygulayabiliyor. Ve hatta, devletten fazlaca sosyal yardım aldıysanız ve devlete borcunuz varsa faiz de isteyebiliyorlar ve hatta istiyorlar 🙂

Vergi iadesi kısaca şöyle işliyor; Yıl boyunca sizden ortalama bir vergi kesiliyor (maaşlı çalışıyorsanız, işveren zaten otomatik hesaplayıp bu parayı kesiyor). Centerlink’ten yıl boyunca bir ödeme aldıysanız, bu ödemeleri zaten onlar biliyorlar. Yıl boyunca yapılan bu ödemelerde genellikle size 15% civarında eksik ödüyorlar. Vergi iade bildiriminde; maaşınız, ödediğiniz vergi, özel sağlık sigortanız (ödemeleriniz), bankalardan kazandığınız faiz tutarları vs. ATO sistemine otomatik aktarılıyor. Siz bildirime başladığınızda zaten bu rakamları güncellenmiş olarak görüyorsunuz. Bilinmeyen ise, sizin devlete belirli başlıklar altında (genellikle, eğitim, çocuk için yapılan okul harcamaları ve belirli sağlık harcamaları gibi) yaptığınız harcamalarınızı bildirmeniz ve bunların belli oranlarını geri ödemesini talep etmeniz. Bu bilgileri doğru ve hatasız olarak doldurup talebinizi gönderdikten sonra inceleyip 2-3 hafta içerisinde size geri dönüyorlar. Yıl boyunca Centerlink’ten fazla para aldıysanız, geri ödemenizi istiyorlar. Eksik aldıysanız da size ödemesini yapıyorlar.

İlk yıl hiçbir vergi ödememiştim, çünkü ilk yıl kazandığım para vergilendirmenin başladığı eşik değerin de altında kalmıştı 🙂 Ardından Temmuz ayında devletten hiçbir alacak talep etmediğimi ilettim. (Vergi ödemediğim halde, üstüne vergi iadesi istemek hayli yüzsüzlük olacaktı) Neyse bildirimi gönderdikten bir süre sonra Centerlink insaflı davranıp eksik ödeme yaptıklarını bildiren bir yazı ile alacaklı olduğumuzu söyleyip, hesabımıza para yatırmıştı. İlk gördüğümüzde gözlerimize inanamadık 🙂 Sonra doğal olarak paraya dokunmadan, hemen arayıp teyit etmiştik.

Amerika’da bu işler normal takvim yılında yapılıyormuş. Hatta öyle ki, şu meşhur IRS (Amerika maliyesi diyelim kısaca) Amerika dışında bir yerde yaşasanız, (dünyanın neresi olursa olsun) bildirim yapmanızı ve kişisel gelir ve yaşadığınız yere ödediğiniz vergileri bildirmenizi istiyor. Amerika dışında yaşadığı için bildirim yapmadığını söyleyen bir kaç arkadaşım oldu. Ama benim okuduğum kadarı ile bunu yapmanız bekleniyor.

Vergi ve iadesi konuları bu kadar basit değil elbette. Ben sadece Avustralya’ya gelen, gelmek üzere olanların böyle bir sorumlulukları olduğunu belirtmek istedim, amacım herhangi bir tavsiye vermek değil elbette. Ayrıca, vergi iade işlemlerini sadece birkaç yüz dolar ödeyerek uzmanlarına da bırakabilirsiniz. Size daha hızlı ve doğru şekilde yardımcı olacaklardır.

Başvurularınızın hızlıca yanıtlanması dilekleri ile …